«Querida amiga, desde mi vida te escribo a tu vida»: ensayos sobre vida, muerte y libros

Un libro clave para entender la literatura de la autora sino-americana Yiyun Li

En varios de los seminarios y talleres que he dado sobre literatura de la diáspora asiática, siempre surge esta pregunta: ¿Por qué escribir en una lengua que no es la materna? ¿Por qué convertir el acto de creación en un camino más difícil del que ya es?


La respuesta suele ser más complicada de lo que aparenta en un principio. Puedo apegarme a razones lógicas, como por ejemplo que es una forma de allanar el camino hacia la publicación. Pero lo cierto es que las razones, al igual que la identidad, depende de cada escritora.

Es por eso por lo que se debe valorar este libro: Yiyun Li, que ya es una autora consolidada en Estados Unidos—aunque no tan conocida en España— aborda diferentes cuestiones sobre su vida a lo largo de este conjunto de ensayos. No solo como escritora, sino cómo la parte personal de su vida influye en su labor escribiendo.

¿De dónde saca su inspiración? ¿Quiénes son sus referentes? ¿Por qué decidió escribir en inglés en lugar de usar el chino, que es su lengua materna? ¿Por qué decidió no permitir la publicación de sus textos en China?

A través de ensayos, Li se cuestiona todo ello, y lo hace con una narrativa magnífica, de lo mejor que he leído en este 2024. Con una profundidad que a veces me recordaba a Dazai, Li se aproxima a la vida, a la muerte, y entre medias, al papel que ha tenido la literatura y diferentes autores en su carrera de escritora.

Escrito durante su estancia en un centro de rehabilitación, el libro nació con cierta pretensión: la de recopilar información para acerca del suicidio y de las circunstancias vitales que han llevado a diferentes autores a tomar la decisión de acabar con su vida.

Esta idea, que ronda desde el primer ensayo, es la que se utiliza como un hilo conductor, y es la razón por la que no recomiendo el libro a aquellas personas que estén pasando un momento vital complicado. Al igual que ocurre con el existencialismo de Dazai en Indigno de ser humano, leer Querida amiga, desde mi vida te escribo a tu vida puede hacer que te sumas en un hoyo más profundo que en el que te encontrabas en un inicio.

No obstante, una vez atravesados los dos primeros capítulos, donde todo es más visceral, profundo y sobre todo, humano, nos encontramos con una narración mucho más introspectiva, y que se desarrolla de una forma magistral: empieza con una pequeña idea, una chispa, a modo de curiosidad. Y a medida que van sucediendo los párrafos, podemos incluso apreciar ese hilo de plata, formado por letras, con las que vuelve a la idea inicial para crear una conversación casi circular con nosotras como lecturas.

Si nos atrevemos a leerlo, nos daremos cuenta de que Li es una escritora absolutamente generosa: no se guarda ningún detalle, y encara con valentía —o tal vez sin vergüenza— escenas de su vida que otras personas no estarían dispuestas a compartir: decisiones cuestionables y sentimientos oscuros que ella asume con todas las consecuencias, y que nos hacen sentir que ella misma se los ha arrancado del pecho para servírnoslo en forma de texto.

¿Qué lleva a una persona a cambiar de carrera y enfocarse en ser escritor profesional? ¿Cuál es la conversación más extraña que ha tenido con un fan? Seguramente lleguemos a pensar que en ocasiones la narración se tambalea tocando demasiados temas. Pero no nos equivoquemos, porque tarde o temprano, esas mismas cuestiones vuelven, ya sea como una resolución, como otra reflexión o como una pregunta extra.

Es fácil intuir el sufrimiento entre las líneas de esta escritora. Ella es clara y abierta: nos muestra cómo de imperfecta cree ser, hasta tal punto que como lectora, lo único que quiero hacer es gritarle: «¿por qué no te das cuenta del talento que tienes?». Pero respiro y en lugar de ello, agradezco cada párrafo que tengo ante mí.

Sus cavilaciones acerca de la memoria y sobre cómo en lo mundano encontramos lo misterioso.

El interés que tenemos en leer autoficción, en espiar tras la ventana de los escritores.

En cómo puede cambiar profundamente una amistad entre escritores.

Cómo imaginamos los lugares en los que hemos estado, o cómo es la percepción del tiempo en los demás.

Da para horas de pensamientos, conversaciones de cafetería y podcasts, así que si lo lees en compañía, se exprime aún más. Incluso si quieres leerla, y no te atreves, te puedo recomendar capítulos en concreto en función de los temas que leer. Pero por favor, no te alejes de esta escritora. Merece ser leída. 


Este post contiene enlaces de afiliados que me ayudan con el mantenimiento de esta web y proyectos relacionados. Si pinchas un enlace y realizas una compra, yo recibo una comisión (que a ti no te supondrá ningún extra). ¡Gracias por el apoyo!

Ficha técnica

Querida amiga, desde mi vida te escribo a tu vida, de Yiyun Li

Traducido por Virginia Higa.
📗 Chai Editora (2024)

Cómpralo a través de estos enlaces* (enlaces de afiliado)

Destacado

Instagram

Anterior
Anterior

«El camino de regreso a casa»: sobre la fragilidad de lo perfecto

Siguiente
Siguiente

«Dorayaki»: el libro siempre es mejor